6.29.2012

【VNese trans・Aku no Oukoku Project】Shiro no Musume / 白ノ娘【Yowane Haku】


SHIRO NO MUSUME / CON GÁI CỦA MÀU TRẮNG
Music: mothy(Akuno-P)
Vocal: Yowane Haku, Hatsune Miku, Kagamine Rin (chỉ có 2 câu)
Illust: Ichika

"Ikite ite gomennasai" itsu no ma ni ka kuchiguse
"Tôi xin lỗi vì đã tồn tại", chẳng biết từ lúc nào, câu nói đó đã trở thành quen thuộc.
Yowane bakari haite ita tsumaranu dake no jinsei
Than vãn yếu ớt cả đời này, tôi chỉ biết có thế thôi chăng...
Mura no hitotachi wa mina kirei na midori no kami
Nơi làng tôi đây, mọi người đều mang mái tóc màu lục tuyệt đẹp,
Nakama hazure no watashi hito to chigau shiroi kami
Chỉ có mỗi tôi kỳ dị với mái tóc trắng của mình.

Mori no oku de hisoka ni sobie tatsu sennenju
Sâu thẳm trong rừng là một cây cổ thụ bí ẩn.
Watashi wa koko de hitori kami ni negai wo kaketa
Tôi thường một mình đến đó để cầu xin đức Chúa trời rằng,
Kodoku ni iki tsudzukeru koto sore wa totemo sabishii
Cứ mãi sống đơn độc như thế này, thật sự buồn lắm,
Dare demo ii watashi no tomodachi ni natte hoshii
Tôi chỉ mong ai đó, bất kỳ ai cũng được, làm bạn cùng tôi...

Kanojo to deatta no wa sennenju
Cô ấy và tôi, dưới gốc cây cổ thụ ấy,
Nosugusoba
Chúng tôi đã gặp nhau.
Taorete ita kanojo wo tasuketa no ga hajimari
Tôi giúp cô ấy sau một cú ngã, và mọi thứ bắt đầu.
Itsu no ma ni ka futari wa totemo nakayokunatta
Không biết tự bao giờ, chúng tôi đã rất, rất thân thiết,
Dakedo watashi to kanojo nani mo ka mo ga chigatta
Nhưng tôi và cô ấy hoàn toàn khác nhau.

Mura no naka no dare yori kirei na midori no kami
Mái tóc màu lục của cô ấy là mái tóc đẹp nhất trong làng,
Sono yasashii koe to egao dare kara mo ai sareta
Cùng giọng nói ngọt ngào và gương mặt tươi cười, cô ấy luôn được mọi người yêu quý.
Doushite konna watashi ni mo yasashiku shite kureru no?
Tại sao thế, lý gì bạn luôn tốt với tôi?
Jibun yori otoru onna wo owarenderu tsumori na no?
Hay bạn chỉ thương hại tôi, một kẻ yếu kém hơn bạn?

Hikutsu na watashi wo dakishimete
Cô ấy ôm lấy tôi, không một chút xấu hổ,
Kanojo wa sasayaita
Và thì thầm vào tai tôi rằng,
"Anata wa dare yori suteki na hito yo"
"Bạn là người tuyệt vời nhất tôi từng biết."
Namida ga koboreta
Vậy là, tôi bật khóc...

Tatoe sekai no subete no hito ga
Dù rằng cả thế gian này,
Watashi wo sagesumi waratte mo
Cười cợt tôi, trêu nhạo tôi,
Hitsuyou to shite kureru hito ga iru
Chỉ cần có ai đó ở cạnh bên tôi,
Sore dake de shiawase datta
Chỉ thế thôi, tôi cũng đã vô cùng hạnh phúc...

Futari de mura wo tobidashite machi de kurashi hajimeta
Hai chúng tôi rời ngôi làng nhỏ và đến sống nơi đô thị.
Funare na seikatsu demo issho nara daijoubu
Mọi thứ đều thật xa lạ, nhưng chừng nào còn có bạn cạnh bên, tôi sẽ ổn thôi.
Yuufuku na shounin no fujin no shiyounin
Làm công cho một nữ thương nhân giàu có,
Ikiru tame ni eranda watashitachi no shigoto
Đó là công việc chúng tôi chọn để sống.

Aru hi yashiki de mikaketa aoi kami no yasaotoko
Một ngày nọ, tôi thấy một người đàn ông tóc xanh nơi dinh thự,
Aitsu to kanojo no deai ga subete wo kuruwaseta
Và cuộc gặp gỡ của họ đã thay đổi tất cả.
Umi no mukou no kuni no ou kare wa kanojo wo fukaku aishi
Vị hoàng tử từ bên kia đại dương ấy đã yêu cô ấy,
Tonari no kuni no oujo no kyuukon wo kobanda
Đến nỗi ngài chối từ lời cầu hôn của vị nữ vương nơi vương quốc láng giềng.

Kuni wa senka ni tsutsumareta
Sau đó, cả đất nước chìm trong chinh chiến.
Oujo ga kudashita meirei
Nữ vương đã ban lệnh rằng,
"Midori no kami no onna wa subete
"Tìm cho ra tất cả phụ nữ có tóc màu lục,
Koroshite shimai nasai"
Rồi giết họ, không sót một ai."

Minna minna inaku natte shimatta
Tất cả, tất cả mọi người đã ra đi...
Shiroi kami no watashi igai
Trừ tôi, kẻ mang mái tóc trắng.
Kanojo no kawari ni watashi ga shineba yokatta no ni
Lẽ ra tôi đã có thể chết nơi đó cùng bạn,
Doushite doushite
Tại sao, tại sao chứ...

"Ikite ite gomennasai" itsu no ma ni ka kuchiguse
"Tôi xin lỗi vì đã tồn tại", chẳng biết từ lúc nào, câu nói đó đã trở thành quen thuộc.
Yowane bakari haite ita tsumaranu dake no jinsei
Than vãn yếu ớt cả đời này, tôi chỉ biết có thế thôi chăng...
Mina to machi no kyoukai arata ni kurashi hajimeta
Tôi chuyển đến sống trong một nhà thờ bỏ hoang gần bến cảng.
Kakumei de oujo ga shinda to kaze no uwasa de kiita
Và nghe được lời đồn rằng, nữ vương ấy đã bị tử hình trong cuộc cách mạng.

Kanojo to deatta no wa kyoukai no sugu soba
Cô ấy và tôi, nơi trước nhà thờ ấy, chúng tôi đã gặp nhau.
Taorete ita kanojo wo tasuketa no ga hajimari
Tôi giúp cô ấy sau một cú ngã, và mọi thứ bắt đầu.
Itsu no ma ni ka futari wa totemo nakayokunatta
Không biết tự bao giờ, chúng tôi đã rất, rất thân thiết,
Dakedo watashi to kanojo nani mo ka mo ga chigatta
Nhưng tôi và cô ấy hoàn toàn khác nhau.

Dare mo inai yoru no zange shitsu
Một đêm nọ, khi mọi người đều đã ngủ,
Guuzen kiite shimatta kanojo no kokuhaku
Tôi nghe được lời cô ấy xưng tội...
Aa nanto iu koto deshou
Ahh, sao có thể kia chứ?
Kanojo wa masa ni
Cô ấy thực ra chính là...
-Aku NO musume-
Đứa con gái của ác quỷ.

Machi hazure no chiisana minato
Nơi một bến cảng nhỏ cách xa thị trấn,
Hitori tatazumu ano ko
Người con gái ấy đứng đơn độc.
Haigo kara chikadzuku watashi
Tôi tiến đến phía sau cô ấy.
Futokoro kara NAIFU
Rút con dao ra khỏi vỏ,
Toridashite oujo no senaka ni mukete
Tôi nhắm thẳng vào lưng nữ vương,
Furiageta
Và vung nó...

Anata ni ayamara kereba ikenai koto ga aru no
Có một điều này, tôi mong bạn thứ lỗi cho,
Watashi kekkyoku anata no kataki wa torenakatta
Cuối cùng, tôi đã không thể trả thù cho bạn.
Ano ko wa mukashi no watashi totemo totemo kodoku na hito
Người con gái đó là một tôi của ngày xưa, thật sự vô cùng, vô cùng cô đơn.
Kodoku ni iki tsudzukeru koto sore wa totemo sabishii
Cứ mãi sống đơn độc như vậy, thật sự buồn lắm.

Nani mo dekinakatta ano ko
Cô gái vô dụng đáng thương đó,
Sukoshi ryouri ga umakunatta
Dần dần khá lên trong việc nấu nướng.
Kyou no oyatsu no BURIOSSHU
Món brioche cô ấy làm cho bữa xế hôm nay,
Totte mo umaku yaketeru
Đã được làm rất chu đáo.

Ano toki ano umibe de
Lúc đó, bên bờ biển,
Isshun mieta genkaku
Một ảo ảnh đã hiện lên trước mắt tôi.
Ano shounen wa ittai
Người con trai ngày hôm đó,
Dare datta no kashira?
Không biết cậu ta là ai nhỉ?

Đầu tiên, cho những người vẫn chưa rõ, chuyện giữa nhân vật chính và cô gái tóc xanh kia đúng 100% là shoujo ai đó 8->

Chú thích nhân vật (lấy từ VOCALOID wiki):
_Cô gái tóc trắng (Haku) = Clarith
_Cô gái tóc xanh (Miku) = Michaela (vốn là một linh hồn, được trao cho thân xác của Eve Moonlit bởi Elluka Clockworker để làm bạn với Clarith, sau đó đã nảy sinh tình cảm với Clarith.)
_Nữ thương nhân giàu có = Keel Fresis (trong bài này là phụ nữ nhưng theo như trong wiki thì đây là đàn ông, với VOCALOID đại diện là Kiyoteru Hayama, người giữ thanh kiếm Venom.)
_Vị hoàng tử từ vương quốc phía bên kia đại dương = Kyle Marlon (chả biết có phải họ hàng gì của Gallerian Marlon?)
_Nữ vương của vương quốc láng giềng (Rin) = Rillian Lucifen d'Autriche
_Hồn ma người con trai trên bờ biển (?) = Allen Avadonia (tên thật là Alexiel Lucifen d'Autriche.)

Thêm thông tin dành cho những người không sợ vỡ đầu: Aku no Monogatari Wiki. Xong Aku no Oukoku rồi Kạt sẽ trans tới cái wiki này =_=""

1 comment:

  1. Anonymous12.8.12

    Kas-kun, mình thấy cái "Nữ thương nhân giàu có = Keel Fresis" là hơi sai đó, cái giả thuyết này cũng lâu rồi. Hiện tại theo hai cuốn 2 và 3 thì Người đã thuê Clarith và Michaela là Mikina Fressis, vợ của Keel, và còn nhiều chuyện khác nữa. Và Mikina cũng như Prim,... là những nhân vật hậu đài nhưng là những nguyên nhân chính ảnh hưởng cả "Aku no Monogatari"
    P/S: các editor và member bên cái wiki ấy chuyển qua hoạt động bên này rồi, nó thành hệ thống chứ không còn dạng 1 page nữa. Search dễ hơn nhiều.
    theevilliouschronicles.wikia.com

    ReplyDelete