12.27.2011

【VNese Trans】Sekiranun Graffiti / 積乱雲グラフィティ

Lâu lắm mới lại trans \m/ Cái bệnh lan man hoa lá cành không bỏ được ""orz
* Note: "sekiranun" là một loại mây tích loạn có thể chuyển thành một cơn bão sấm sét có tên là "supercell" (theo Μαrvεl, translator của Animelyrics.com).


SEKIRANUN GRAFFITI
Music by Ryo - supercell
Vocal by Hatsune Miku
Vietnamese translation by Kas97'

niwakaame ga toorisugiteku
Xuyên thẳng qua màn mưa xối xả,
zubunure no bokura wa tachitsukushite
Chúng ta ướt sũng, đứng lặng yên,
natsu no nioi ga sukoshi shita
Tôi nghe hương vị mùa hè thoáng qua đâu đó.
nee kono mama tabi ni dekakeyou yo
Nào, cùng bắt đầu một cuộc phiêu lưu mới
dokoka tooku
Đến bất kỳ nơi xa xôi nào...

dore kurai toki ga sugitatte
Dù cho thời gian có trôi,
kono omoi o mune ni shimatte
Những tâm tình ấy, tôi ghi mãi trong tim này.
bokura wa ikiteyukunda
Khi nào ta vẫn còn hơi thở,
ai to MUSIC sore dake de iin da
Tình yêu và âm nhạc, tôi chỉ cần có thế.
hoshii mono wa subete aru kara boku no naka ni
Mọi thứ tôi muốn ở ngay đây này, ngay trong chính tôi!

umi ga chikazuku
Biển cả gần lắm...
kono mama oyogeru kamo ne
Tôi muốn được vùng vẫy trong làn nước mát ấy...

mado wa zenbu akechatte sa
Mở tung cách cửa sổ đó,
kaze ni notte ki no muku mama ikou
Tôi sẽ cưỡi trên cơn gió nơi những ý nghĩ chợt đến,
choushihazure no hanauta mo
Ngâm nga lạc điệu, hay là
kudaranai sono joudan mo sou ne warukunai
Những trò đùa xưa cũ, chúng không tệ thế đâu...

kono sekai wa itsuka kawatte mo
Nếu mai kia, thế gian này có đổi thay,
yoru o koete koko ni modotte bokura wa tashikamerunda
Mọi thứ sẽ trở về trong đêm, chúng ta sẽ đảm bảo như vậy.
odoketa you ni kimi ga waratte
Bạn cười một cách ngốc nghếch,
sukoshi kidotte boku ga kaeshita sugiyuku hi o
Trở lại những ngày đã qua, quả là có hơi quá...

tokei no hari wa mawaritsuzukeru
Bàn tay thời gian vẫn cứ tích tắc,
kimi wa nani o shinjiteiku no? sore wa ne...
Bạn nên đặt lòng tin vào đâu? Đó là...

dore kurai toki ga sugitatte
Dù cho thời gian có trôi,
kono omoi o mune ni shimatte
Những tâm tình ấy, tôi ghi mãi trong tim này.
bokura wa ikiteyukunda
Khi nào ta vẫn còn hơi thở,
ai to MUSIC sore dake de iin da
Tình yêu và âm nhạc, tôi chỉ cần có thế!
daiji na mono wa subete aru no sa saisho kara
Những điều tôi trân quý đã luôn ở đây, từ lúc khởi đầu,

kimi no naka ni...
Bên trong bạn đấy...

No comments:

Post a Comment